From 496cc8d50f30eb4d34f03231f57b21c08606f754 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Mon, 25 Nov 2024 13:20:41 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- translations/de.json | 124 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 124 insertions(+) create mode 100644 translations/de.json diff --git a/translations/de.json b/translations/de.json new file mode 100644 index 0000000..80aa4c3 --- /dev/null +++ b/translations/de.json @@ -0,0 +1,124 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Booky", + "Brettchenweber" + ] + }, + "readableName": "Deutsch", + "reply": "Antworten", + "copyrawtext": "Rohen Text kopieren", + "copymessageid": "Nachrichten-Id kopieren", + "permissions": { + "descriptions": { + "CREATE_INSTANT_INVITE": "Erlaubt dem Nutzer, Server-Einladungen zu erstellen", + "KICK_MEMBERS": "Erlaubt dem Nutzer, Mitglieder vom Server zu werfen", + "BAN_MEMBERS": "Erlaubt dem Nutzer, Mitglieder vom Server zu bannen", + "ADMINISTRATOR": "Erlaubt dem Nutzer alle Berechtigungen und umgeht das Überschreiben von Kanalberechtigungen. Dies ist eine gefährliche Berechtigung!", + "MANAGE_CHANNELS": "Erlaubt dem Nutzer, Kanäle zu verwalten und zu editieren", + "MANAGE_GUILD": "Erlaubt dem Nutzer, den Server zu verwalten und zu editieren", + "ADD_REACTIONS": "Erlaubt dem Nutzer, auf Nachrichten zu reagieren", + "VIEW_AUDIT_LOG": "Erlaubt dem Nutzer die Einsicht des Audit-Logs", + "PRIORITY_SPEAKER": "Erlaubt dem Nutzer, ein Prioritätssprecher in Sprachkanälen zu sein", + "STREAM": "Erlaubt dem Nutzer zu streamen", + "VIEW_CHANNEL": "Erlaubt dem Nutzer, den Kanal zu sehen", + "SEND_MESSAGES": "Erlaubt dem Nutzer, Nachrichten zu senden", + "SEND_TTS_MESSAGES": "Erlaubt dem Nutzer das Senden von Text-zu-Sprache Nachrichten", + "MANAGE_MESSAGES": "Erlaubt dem Nutzer das Löschen von Nachrichten anderer Nutzer", + "EMBED_LINKS": "Erlaubt dem Nutzer die automatische Einbettung von Links", + "ATTACH_FILES": "Erlaubt dem Nutzer den Anhang von Dateien", + "READ_MESSAGE_HISTORY": "Erlaubt dem Nutzer, den Nachrichtenverlauf einzusehen", + "MENTION_EVERYONE": "Erlaubt dem Nutzer die Erwähnung von @everyone", + "USE_EXTERNAL_EMOJIS": "Erlaubt dem Nutzer die Benutzung von externen Emojis", + "VIEW_GUILD_INSIGHTS": "Erlaubt dem Nutzer die Einsicht von Server Insights", + "CONNECT": "Erlaubt dem Nutzer die Verbindung zu Sprachkanälen", + "SPEAK": "Erlaubt dem Nutzer das Sprechen in Sprachkanälen", + "MUTE_MEMBERS": "Erlaubt dem Nutzer, andere Nutzer serverweit stummzuschalten", + "MOVE_MEMBERS": "Erlaubt dem Nutzer, andere Nutzer zwischen Sprachkanälen zu verschieben", + "USE_VAD": "Erlaubt dem Nutzer, in Sprachkanälen ohne Push-to-Talk zu sprechen", + "CHANGE_NICKNAME": "Erlaubt dem Nutzer, seinen eigenen Nicknamen zu ändern", + "MANAGE_NICKNAMES": "Erlaubt dem Nutzer, die Nicknamen von anderen Nutzern zu verwalten", + "MANAGE_ROLES": "Erlaubt dem Nutzer, die Serverrollen zu verwalten und zu editieren", + "MANAGE_WEBHOOKS": "Erlaubt dem Nutzer, Webhooks zu verwalten und zu editieren", + "MANAGE_GUILD_EXPRESSIONS": "Erlaubt dem Nutzer, Emojis, Sticker und Soundboard Sounds zu verwalten", + "USE_APPLICATION_COMMANDS": "Erlaubt dem Nutzer die Verwendung von Befehlen bestimmter Anwendungen", + "REQUEST_TO_SPEAK": "Erlaubt dem Nutzer, in einem Bühnenkanal das Rederecht zu erbitten", + "MANAGE_EVENTS": "Erlaubt dem Nutzer das Verwalten und Editieren von Events" + } + }, + "hideBlockedMessages": "Dieser Benutzer ist blockiert, klicke, um die Nachrichten zu verbergen.", + "showBlockedMessages": "Dieser Benutzer ist blockiert, klicke, um die {{PLURAL:$1| blockierte Nachricht|$1 blockierten Nachrichten}} anzuzeigen.", + "deleteConfirm": "Bist du dir sicher, dass das gelöscht werden soll?", + "yes": "Ja", + "no": "Nein", + "todayAt": "Heute um $1", + "yesterdayAt": "Gestern um $1", + "otherAt": "$1, $2", + "botSettings": "Boteinstellungen", + "uploadPfp": "Profilbild hochladen:", + "uploadBanner": "Banner hochladen:", + "pronouns": "Pronomen:", + "bio": "Bio:", + "profileColor": "Profilfarbe", + "leaveGuild": "Server verlassen", + "noMessages": "Es scheinen keinen Nachrichten vorhanden zu sein, sei der Erste, der etwas sagt!", + "blankMessage": "Leere Nachricht", + "channel": { + "copyId": "Kanal-ID kopieren", + "markRead": "Als gelesen markieren", + "settings": "Einstellungen", + "delete": "Kanal löschen", + "makeInvite": "Einladung erstellen", + "settingsFor": "Einstellungen für $1", + "voice": "Sprache", + "text": "Text", + "announcement": "Ankündigungen" + }, + "switchAccounts": "Konto wechseln ⇌", + "home": { + "uptimeStats": "Uptime: \n Insgesamt: $1%\nDiese Woche: $2%\nHeute: $3%", + "warnOffiline": "Instanz ist offline, Verbindung kann nicht hergestellt werden" + }, + "htmlPages": { + "loadingText": "Jank Client wird geladen", + "loaddesc": "Das sollte nicht lange dauern", + "openClient": "Client öffnen", + "welcomeJank": "Willkommen bei Jank Client", + "box1title": "Jank Client ist ein Spacebar-kompatibler Client, welcher versucht so gut wie möglich sein durch einige Funktionen wie:", + "box1Items": "Direktnachrichten|Reaktionen auf Nachrichten|Einladungen|Kontowechsel|Benutzereinstellungen|Entwicklerportal|Bot-Einladungen|Übersetzungen", + "compatableInstances": "Einige Spacebar-Instanzen:", + "box3title": "Unterstützung in der Entwicklung von Jank Client", + "box3description": "Wir freuen uns immer über Hilfe, sei es in Form von Fehlerberichten, Programmierung oder einfach nur das Hinweisen auf Tippfehler." + }, + "register": { + "passwordError:": "Passwort: $1", + "usernameError": "Benutzername: $1", + "emailError": "E-Mail-Adresse: $1", + "DOBError": "Geburtsdatum: $1", + "agreeTOS": "Ich stimme den [Nutzungsbedingungen]($1) zu:", + "noTOS": "Diese Instanz hat keine Nutzungsbedingungen, akzeptiere die ToS trotzdem:" + }, + "leaving": "Du verlässt Spacebar", + "goingToURL": "Du wirst zu $1 gehen. Bist du sicher, dass du dorthin gehen willst?", + "goThere": "Ja", + "goThereTrust": "Ja, vertraue auch in der Zukunft", + "nevermind": "Nein", + "guild": { + "confirmLeave": "Bist du dir sicher, dass du den Server verlassen möchtest?", + "yesLeave": "Ja, ich bin mir sicher", + "noLeave": "Doch nicht", + "serverName": "Name des Servers:", + "yesDelete": "Ja, ich bin mir sicher", + "noDelete": "Doch nicht", + "loadingDiscovery": "Lade..." + }, + "role": { + "color": "Farbe", + "remove": "Rolle entfernen", + "delete": "Rolle löschen" + }, + "localuser": { + "privacyPolcyURL": "Datenschutzerklärung:", + "TOSURL": "Nutzungsbedingungen:" + } +}